Tags

, , , , , , , , , , , , , , , , ,

Old Town Hall in Leipzig

For those of you receiving this in email, please click on the post to read in a web browser, as images and table will display much better that way.

For this Sunday in 1723, the 12th after Trinity, Bach wrote Cantata 69a Lobe den Herrn, meine Seele. In my post from 2016 I remarked how unusual it was for Bach to use trumpets on such a “normal” Sunday, and imagined his father-in-law being in town for a visit. But this week I heard two better arguments. 

In his podcast, Bach scholar Michael Maul suggests that after the incredibly serious and sad music of the past three Sundays, Bach might have realized that the Leipzig churchgoers needed to hear something more upbeat. This might sound trivial, but if you look at Bach’s passions, he knew very well when a change in mood was needed and mastered that skill like a great opera composer or playwright. In addition to this good reason, I was also convinced by theologian Karl Graf in the J.S. Bach Foundation’s lecture about Cantata 69a, because he reminded me that the Bible story on which this cantata is based is that of Christ healing a deaf mute. Graf points out that in the time of the Bible, but also still in Bach’s time, a deaf mute would not only have been excluded from society, but would also have been considered a person without faith. Thus, the rejoicing by chorus and trumpets is not only an illustration of the praise the crowd gives after witnessing the miracle, but especially of this person finding faith.

A quarter century later, in 1748, Bach recycled this cantata during the same time of year, but for a completely different occasion: the installation of the new Town Council, or “Ratswahl.” The “Ratswahl” was always on the first Monday after August 24 (the feast of St. Bartholomew); which in 1748 fell on Monday, August 30. Bach must have written about 27 Ratswahl cantatas, but only six have survived.

I have listed Bach’s changes in 1748 here below, expanding on a table created by Eduard van Hengel. I’ve included links for live video recordings of both cantatas (just click on the link at the top of each column).

Cantata 69a for Trinity 12 1723

Live video recording by the J.S. Bach Foundation, Rudolf Lutz, conductor. With
Mirjam Berli, soprano; Alex Potter, alto; Raphael Höhn, tenor; Dominik Wörner, bass.
Cantata 69 for Ratswechsel 1748

Live recording by the Netherlands Bach Society, Peter Dijkstra, conductor. With
Miriam Feuersinger, soprano; Alex Potter, alto; Thomas Hobbs, tenor; Peter Kooij, bass.
Please find the German texts with English translations here, and the score herePlease find the German texts with English translations here, and the score here
Opening ChorusOpening Chorus, unchanged
Soprano recitative, 11 measures

Ach, dass ich tausend Zungen hätte!
Ach wäre doch mein Mund
Von eitlen Worten leer!
Ach, dass ich gar nichts redte,
Als was zu Gottes Lob gerichtet wär!
So machte ich des Höchsten Güte kund;
Denn er hat lebenslang so viel an mir getan,
Dass ich in Ewigkeit ihm nicht verdanken kann.
Soprano recitative, 18 measures

Wie groß ist Gottes Güte doch!
Er bracht uns an das Licht,
Und er erhält uns noch.
Wo findet man nur eine Kreatur,
Der es an Unterhalt gebricht?
Betrachte doch, mein Geist,
Der Allmacht unverdeckte Spur,
Die auch im kleinen sich recht groß erweist.
Ach! möcht es mir, o Höchster, doch gelingen,
Ein würdig Danklied dir zu bringen!
Doch, sollt es mir hierbei an Kräften fehlen,
So will ich doch, Herr, deinen Ruhm erzählen.
Tenor aria in C Major with recorder and oboe da caccia

Meine Seele,
Auf, erzähle,
Was dir Gott erwiesen hat!
Rühmet seine Wundertat,
Laßt ein gottgefällig Singen
Durch die frohen Lippen dringen!
Alto aria in G Major with violin and oboe


Meine Seele,
Auf! erzähle,
Was dir Gott erwiesen hat!
Rühme seine Wundertat,
Laß, dem Höchsten zu gefallen,
Ihm ein frohes Danklied schallen!
Alto recitative with continuo only,
18 measures

Gedenk ich nur zurück,
Was du, mein Gott, von zarter Jugend an
Bis diesen Augenblick
An mir getan,
So kann ich deine Wunder, Herr,
So wenig als die Sterne zählen.
Vor deine Huld, die du an meiner Seelen
Noch alle Stunden tust,
Indem du nur von deiner Liebe ruhst,
Vermag ich nicht vollkommnen Dank zu weihn.
Mein Mund ist schwach, die Zunge stumm
Zu deinem Preis und Ruhm.
Ach! sei mir nah
Und sprich dein kräftig Hephata,
So wird mein Mund voll Dankens sein.
Tenor recitative with strings 
26 measures

Der Herr hat große Ding an uns getan.
Denn er versorget und erhält,
Beschützet und regiert die Welt.
Er tut mehr, als man sagen kann.
Jedoch, nur eines zu gedenken:
Was könnt uns Gott wohl Bessres schenken,
Als dass er unsrer Obrigkeit
Den Geist der Weisheit gibet,
Die denn zu jeder Zeit
Das Böse straft, das Gute liebet?
Ja, die bei Tag und Nacht
Vor unsre Wohlfahrt wacht?
Laßt uns dafür den Höchsten preisen;
Auf! ruft ihn an,
Dass er sich auch noch fernerhin so gnädig woll erweisen
Was unserm Lande schaden kann,
Wirst du, o Höchster, von uns wenden
Und uns erwünschte Hilfe senden.
Ja, ja, du wirst in Kreuz und Nöten
Uns züchtigen, jedoch nicht töten.
Bass ariaBass aria, unchanged
Closing chorale with instruments doubling the vocal lines

Was Gott tut, das ist wohlgetan,
Darbei will ich verbleiben.
Es mag mich auf die rauhe Bahn
Not, Tod und Elend treiben:
So wird Gott mich
Ganz väterlich
In seinen Armen halten.
Drum lass ich ihn nur walten.
Closing chorale with separate parts for trumpets and timpani

Es danke, Gott, und lobe dich
Das Volk in guten Taten.
Das Land bringt Frucht und bessert sich,
Dein Wort ist wohl geraten.
Uns segne Vater und der Sohn,
Uns segne Gott, der Heilge Geist,
Dem alle Welt die Ehre tut,
Für ihm sich fürchten allermeist,
Und sprecht von Herzen: Amen!

Wieneke Gorter, August 27, 2023.

About Weekly Cantata

I am a bilingual writer, publicist, choral singer, art and nature lover, happy wife, and blessed mother of two. I started this blog in 2016, inspired by my late mother’s love for Bach’s cantatas. After 23 years in the San Francisco Bay Area, I’m now back in the Netherlands.

If you are on social media, please follow me:

Please subscribe!

Please join my readers from all over the world and subscribe to this blog! Simply fill in your email address and you’ll receive an email every time I’ve published a new post. Thank you so much / Vielen Dank / Merci mille fois / 감사합니다 / 谢谢 / ありがとう / Mille grazie / Muchas gracias / Muito obrigado / Takk / Terima kasih / Dankuwel!

Designed with WordPress.com


Discover more from Weekly Cantata

Subscribe to get the latest posts sent to your email.